- 420k
- 1k
- 870
Mức độ phủ sóng của doanh nghiệp nói tiếng Trung trên khắp thế giới, cũng như các doanh nghiệp hợp tác kinh doanh cùng đối tác Trung Quốc ngày một tăng kéo theo rất nhiều cơ hội việc làm cho ứng viên biết tiếng Trung. Để thành công cạnh tranh ứng tuyển, CV chính là tấm vé thông hành đầu tiên và những hướng dẫn viết CV tiếng Trung chuyên nghiệp mà quân sư TalentBold sắp chia sẻ cũng chính là những cẩm nang cần quan tâm đầu tiên.
MỤC LỤC:
1. Đặc điểm của CV tiếng Trung
2. Tiêu chuẩn bố cục trình bày trong CV tiếng Trung
2.1. Màu sắc CV
2.2. Độ dài CV
2.3. Phân chia khu vực trình bày
3. Hướng dẫn viết CV tiếng Trung chuẩn nhất theo từng chuyên mục
3.1. Thông tin cá nhân (个人信息 /Gèrén xìnxī/)
3.2. Mục tiêu nghề nghiệp (职业目标 /Zhíyè mùbiāo/)
3.3. Trình độ học vấn (教育背景 /Jiàoyù bèijǐng/)
3.4. Kinh nghiệm làm việc (工作经验 /Gōngzuò jīngyàn/)
3.5. Kỹ năng (技能 /Jìnéng/)
3.6. Sở thích (爱好 /Àihào/)
3.7. Tự đánh giá bản thân (自我评价 /Zìwǒ píngjià/)
3.8. Người viết đơn ( 填表人 / Tián biǎo rén /)
4. Bí kíp nâng cao ấn tượng cho CV tiếng Trung
4.1. Kinh nghiệm làm việc nhiều chưa chắc là lợi thế
4.2. Thể hiện thành tích quá cũ
4.3. Trình bày dài dòng
4.4. Sai chính tả, sai ngữ pháp
>>>> Tìm việc làm tiếng trung lương cao tại HRchannels
CV tiếng Trung là bản kê khai tóm tắt những thông tin liên quan đến ứng viên, trong đó ngôn ngữ được sử dụng hoàn toàn là tiếng Trung. Thông qua những thông tin trong bản CV này, nhà tuyển dụng ngoài việc xem xét khả năng sử dụng tiếng Trung của ứng viên, còn đánh giá được năng lực, kỹ năng, nghiệp vụ, kinh nghiệm của ứng viên để sàng lọc hồ sơ ứng tuyển phù hợp nhất với vị trí đang tìm kiếm nhân lực.
Về mặt hình thức, CV tiếng Trung cần đảm bảo những tiêu chuẩn sau:
Màu sắc chủ đạo nên là màu chữ đen trên nền giấy trắng. Để làm nổi bật tiêu đề, các bạn ứng viên có thể sử dụng thêm màu sắc nhã nhặn khác như màu xanh dương đậm, màu đỏ đậm…. hoặc đơn giản là dùng kiểu chữ màu đen in đậm.
Đối với những ngành nghề thiên về thiết kế, sáng tạo mỹ thuật, bạn có thể dung hòa nhiều màu sắc hơn (khoảng 3-4 màu), còn những vị trí công việc văn phòng, giấy tờ thì chỉ nên sử dụng 1 – 2 màu chữ.
CV là một bản tóm lược thông tin cá nhân, quá trình học tập, kinh nghiệm làm việc, vì vậy, câu chữ trình bày cần súc tích để nhà tuyển dụng có thể chắt lọc nội dung nhanh chóng. Độ dài tối đa không quá 02 trang A4.
Tối ưu nhất, bạn nên chia là hai khu vực, bên trái là thông tin cá nhân, bên phải là năng lực học vấn và kinh nghiệm làm việc. Như vậy, nhà tuyển dụng sẽ dễ ghi nhận thông tin.
Bố cục đã xong, giờ đến lượt trình bày nội dung theo thứ tự các chuyên mục. Quân sư sẽ giới thiệu đến bạn trình tự các chuyên mục không thể thiếu trong CV tiếng Trung, kèm theo đó là những gợi ý trình bày súc tích mà hiệu quả. Chúng ta bắt đầu nhé:
Nội dung phần thông tin cá nhân tiếng Trung sẽ tương đồng với thông tin trong CV tiếng Việt, chỉ khác ngôn ngữ trình bày. Dưới đây là bản từ vựng chuẩn tiếng Trung dành cho phần mở đầu này:
Nội dung |
Tiếng Trung |
Gợi ý ghi CV |
||
Từ vựng |
Phiên âm |
Tiếng Việt |
Tiếng Trung |
|
Họ tên |
姓名 |
Xìngmíng |
Nguyễn Văn A |
阮文阿 |
Ngày tháng năm sinh |
出生年月 |
chūshēng nián yuè |
Ngày 20/10/1998 |
1998年10月20日 |
Giới tính |
性别 |
xìngbié |
Nam / Nữ |
男 / 女 |
Tuổi |
年龄 |
niánlíng |
28 tuổi |
28岁 |
Quốc tịch |
国籍 |
guójí |
Việt Nam |
越 南 |
Dân tộc |
民族 |
mínzú |
Kinh |
京 |
Hộ chiếu |
护照 |
Hù zhào |
ABC1234…. |
ABC1234…. |
CMND |
身分证 |
shēnfènzhèng |
01234…. |
01234…. |
Địa chỉ thường trú |
家庭住址 |
Jiātíng zhùzhǐ |
số 5, đường Quang Trung, Phường 10, Quận Gò Vấp, TP. HCM |
胡志明市, 旧邑郡, 十坊, 光忠路, 5号 |
Nơi ở hiện tại |
本人住址 |
Běnrén zhùzhǐ |
Nhà số 211 đường Lương Thế Vinh, quận Thanh Xuân, Hà Nội |
河内市, 青春郡, 梁世荣街, 211 号 |
|
电子邮箱 |
diànzǐ yóujiàn |
abc@gmail.com |
abc@gmail.com |
Số điện thoại |
电话号码 |
diànhuà hàomǎ |
0909…. |
0909…. |
Tình trạng hôn nhân |
婚否 |
Hūn fǒu |
Chưa kết hôn / Đã kết hôn |
没有结婚 / 已婚 |
Đây là phần thể hiện sự nhiệt huyết, sẵn sàng gắn bó lâu dài của bạn cùng vị trí công việc ứng tuyển và doanh nghiệp ứng tuyển. Theo quân sư, hiệu quả nhất, bạn nên trình bày ngắn gọn thành hai mục tiêu ngắn hạn và dài hạn
* Nỗ lực học hỏi, tiếp quản nhanh công việc tại vị trí (Nhân viên kế toán) trong vòng tháng đầu thử việc.
努力学习,在试用期第一个月内迅速接手岗位(会计)工作。
(Nǔlì xuéxí, zài shìyòng qí dì yī gè yuè nèi xùnsù jiēshǒu gǎngwèi (kuàijì) gōngzuò.)
* Trở thành chuyên viên của phòng kế toán sau 02 năm làm việc.
02年后成为会计部门的专家。
(02 Nián hòu chéngwéi kuàijì bùmén de zhuānjiā.)
Thành thạo mọi nghiệp vụ kế toán tổng hợp tại công ty sau 05 năm làm việc.
经过5年的工作,精通公司所有一般会计业务。
(Jīngguò 5 nián de gōngzuò, jīngtōng gōngsī suǒyǒu yībān kuàijì yèwù.)
Quá trình học tập sẽ được liệt kê ở phần này, theo thứ tự thời gian từ gần đến xa. Lưu ý, bạn nên chia sẻ những kiến thức, chứng chỉ, bằng cấp liên quan đến vị trí ứng tuyển.
Tiếng Việt |
Tiếng Trung |
||
Tháng 12/2022 |
Thi đậu chứng chỉ HSK5 |
2022年12月 |
通过HSK5级证书 |
Tháng 6 / 2020 |
Tốt nghiệp quản trị kinh doanh tại đại học Kinh tế quốc dân |
2020年06月 |
国民经济工商管理大学 |
Tháng 07/ 2015 |
Tốt nghiệp trung học phổ thông |
2015年07月 |
毕业高中 |
Nhà tuyển dụng rất chú trọng đến mục nội dung kinh nghiệm làm việc. Dù là tiếng Trung hay bất cứ ngôn ngữ nào khác, các bạn ứng viên cần lưu ý cho phần này:
Liệt kê theo thứ tự thời gian từ gần đến xa
Sàng lọc những nội dung kinh nghiệm tương thích với nhiệm vụ và yêu cầu tuyển dụng của doanh nghiệp (nếu dùng được theo đúng câu tiếng Trung mà nhà tuyển dụng ghi thì càng tốt)
Hạn chế ghi nhiều khoảng thời gian, nhiều doanh nghiệp cũ vì nhà tuyển dụng sẽ ngại tuyển người hay nhảy việc
Tiếng Việt |
Tiếng Trung |
||
Từ 2016 - 2022 |
Trưởng phòng kinh doanh tại công ty ABC |
2016年 - 2022年 |
ABC公司销售经理 |
Nhiệm vụ: |
使命: |
||
Quản lý danh sách khách hàng |
管理客户名单 |
||
Mở rộng thị phần kinh doanh |
扩大业务市场份额 |
||
Tăng 5% doanh số bán hàng mỗi năm |
销售额每年增长5% |
Kỹ năng là yếu tố hỗ trợ đắc lực cho quá trình hoàn thành công việc. Những cụm từ tiếng Trung liên quan đến kỹ năng mà bạn có thể sử dụng trong nhiều CV gồm:
Tiếng Việt |
Tiếng Trung |
|
Thành thạo tin học văn phòng |
熟练办公软件 |
Shúliàn bàngōng ruǎnjiàn |
Giao tiếp tiếng Anh cơ bản |
简单的英语交流 |
Jiǎndān de yīngyǔ jiāoliú |
Giao tiếp linh hoạt |
灵活沟通 |
Línghuó gōutōng |
Quản lý thời gian hiệu quả |
管理时间有效 |
Guǎnlǐ shíjiān yǒuxiào |
Tính kỷ luật cao |
有纪律 |
Yǒu jìlǜ |
Làm việc đúng sở thích, bạn sẽ không cảm thấy áp lực mà hiệu quả lại tăng cao. Vì vậy, một lần nữa hãy hướng đến những sở thích phục vụ tốt cho công việc đang ứng tuyển bạn nhé.
Tiếng Việt |
Tiếng Trung |
|
Bơi lội |
游泳 |
Yóuyǒng |
Đá banh |
玩桌上足球 |
wán zhuō shàng zúqiú |
Đọc sách |
读一本书 |
dú yī běn shū |
Nghe nhạc |
听音乐 |
tīng yīnyuè |
Du lịch |
旅游 |
lǚyóu |
Sơ lược những thế mạnh, và những mặt còn hạn chế của bản thân như một phần tổng kết ngắn gọn, giúp người sàng lọc hồ sơ liên tưởng lại những thông tin mà họ đã đọc ở những phần trên.
Ví dụ:
Với hơn 5 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực kế toán tổng hợp, cùng với những kiến thức chuyên ngành cập nhật thường xuyên qua các khóa đào tạo và khả năng tiếng Trung HSK5, tôi tự tin bản thân đủ năng lực tiếp quản tốt vị trí kế toán trưởng mà công ty đang tuyển dụng.
凭借在总会计领域5年多的工作经验,以及通过培训定期更新的专业知识和HSK5汉语水平,我有信心能够很好地接任贵公司的总会计师一职。
(Píngjiè zài zǒng kuàijì lǐngyù 5 nián duō de gōngzuò jīngyàn, yǐjí tōngguò péixùn dìngqí gēngxīn de zhuānyè zhīshì hé HSK5 hànyǔ shuǐpíng, wǒ yǒu xìnxīn nénggòu hěn hǎo de jiērèn guì gōngsī de zǒng kuàijìshī yī zhí.)
Mục cuối cùng là chữ ký của ứng viên, kết thúc cho bản CV hoàn hảo.
Có một vài lỗi về thể hiện nội dung mà ứng viên thường mắc phải khi viết CV tiếng Trung, quân sư sẽ tổng hợp dưới đây để các bạn lưu ý thêm:
Nhà tuyển dụng muốn nhanh chóng nắm bắt năng lực của bạn, chính vì vậy, trình bày dài dòng kinh nghiệm của bản thân có thể không giúp bạn gây ấn tượng, mà còn dễ bị mất điểm. Chúng ta chỉ nên tập trung chia sẻ kinh nghiệm làm việc mà nhà tuyển dụng đang tìm kiếm.
Phần tự đánh giá bản thân, bạn có thể đề cập các thành tích trong công việc mà minh đã gặt hái được. Tuy nhiên, thời gian mà bạn gặt hái thành tích đó tối đa chỉ khoảng 05 năm tính đến hiện tại. Những thành tích quá lâu không phản ánh được năng lực hiện tại, mặt khác còn có thể khiến nhà tuyển dụng nghĩ bạn cứ mãi ngủ quên trên chiến thắng.
Súc tích là đặc điểm của riêng CV, nếu trình bày dài chẳng khác nào bạn đang làm sơ yếu lý lịch. Vì vậy, hãy chắt lọc từ ngữ để thể hiện ngắn gọn nội dung bạn nhé.
Đây là lỗi rất dễ gặp khi chúng ta sử dụng ngôn ngữ khác tiếng Mẹ đẻ. Tốt nhất, bạn nên nhờ những người giỏi tiếng Trung duyệt lại CV trước khi nộp, có thể là thầy giáo tiếng Trung, hay một người bạn quen ở hội nhóm dịch tiếng Trung trên Facebook.
>>>> Tham khảo thêm: 10 mẫu cv tiếng trung chuyên nghiệp, ấn tượng
Mục đích cao nhất của CV chính là giúp ứng viên tạo ấn tượng mạnh mẽ về năng lực làm việc với nhà tuyển dụng thông qua câu chữ. Chính vì vậy, những hướng dẫn viết CV tiếng Trung đề cập trên đây, ngoài việc chia sẻ tiêu chuẩn trình bày theo phong cách văn bản tiếng Trung, thì quân sư TalentBold còn gợi ý những cách viết, cách trình bày câu chữ chuẩn mực, súc tích, góp phần hỗ trợ đắc lực cho quá trình ứng tuyển thành công của từng bạn ứng viên.
------------------------------------
HRchannels - Headhunter - Dịch vụ tuyển dụng cao cấp
Hotline: 08. 3636. 1080
Email: sales@hrchannels.com / job@hrchannels.com
Website: https://hrchannels.com/
Địa chỉ: Tòa MD Complex, 68 Nguyễn Cơ Thạch, Nam Từ Liêm, Hà Nội, Việt Nam
Nguồn ảnh: internet